Stallgeruch

Czech translation: zapadnout mezi ně, stát se jedním z nich

11:27 Jan 4, 2014
German to Czech translations [PRO]
Marketing - Idioms / Maxims / Sayings /
German term or phrase: Stallgeruch
Man braucht als Anbieter den "Stallgeruch", um bei den Marktinsidern wahrgenommen zu werden. Und den erhält man im Landmaschinenbereich auch auf der Messe.
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 06:31
Czech translation:zapadnout mezi ně, stát se jedním z nich
Explanation:
Selected response from:

Jiri Kortus
Czech Republic
Local time: 06:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2zapadnout mezi ně, stát se jedním z nich
Jiri Kortus
4 +1být jedním z nich
Alice Hegrova
3 +1společný pach stáda
Zdenek Mrazek


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zapadnout mezi ně, stát se jedním z nich


Explanation:


Jiri Kortus
Czech Republic
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Hegrova
10 mins
  -> Díky

agree  Dagmar Steidlova
19 mins
  -> Díky
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
být jedním z nich


Explanation:
„vonět stejnou stájí“
vycházet ze stejných podmínek
patřit k nim

Duden:
Bedeutung: für einen Stall charakteristischer Geruch
Beispiel: <in übertragener Bedeutung>: er bringt den richtigen Stallgeruch (umgangssprachlich scherzhaft; die Zugehörigkeit zu einem bestimmten Kreis, Milieu) mit



    Reference: http://www.duden.de/rechtschreibung/Stallgeruch
Alice Hegrova
Czech Republic
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dagmar Steidlova
9 mins
  -> Děkuji!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
společný pach stáda


Explanation:
Stádo společně žijících/společně chovaných hospodářských zvířat, například na ohrazeném pastvisku nebo ve společné stáji, si časem vytvoří společný pach, podle něhož se jeho příslušníci navzájem poznávají.

Když hospodář potřebuje přidat k nim na jejich společné území další zvíře/zvířata, udělá to tak - například u prasat chovaných ve společné stáji - že než tam přidá to další/ta další zvířata, všem - těm původním i těm dalším - potře nožky zředěným roztokem octu, který je neškodný, ale má silný pach, který přehluší ten původní pach toho stáda.

Zvířata se vzájemně očichají a protože všechna mají stejný pach, považují se za jedno stádo. Tento trik musí hospodář použít, protože jinak by hrozilo, že původní stádo nebude chtít další zvíře/zvířata na svém území/ve své stáji přijmout a že mu/jim bude ubližovat, respektive ho/je usmrtí.

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 06:31
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dagmar Steidlova
8 mins
  -> Díky, Dagmar! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search