Auftragsdatenverarbeitung

Czech translation: zpracování údajů o zakázkách

22:42 Jan 26, 2020
German to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / GDPR
German term or phrase: Auftragsdatenverarbeitung
Wir haben mit Google einen Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen und setzen die strengen Vorgaben der deutschen Datenschutzbehörden bei der Nutzung von Google Analytics vollständig um.

Lze prosím tady použít "zpracování údajů na objednávku"? V GDPR se tento výraz nevyskytuje... Předem děkuji za radu!
Edita Pacovska
Czech Republic
Local time: 02:50
Czech translation:zpracování údajů o zakázkách
Explanation:
=> Verarbeitung von Auftragsdaten
Selected response from:

Edgar Baradlai
Slovakia
Local time: 02:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2zpracování údajů o zakázkách
Edgar Baradlai
3 +1smluvní zpracování údajů
Jana Pavlová
4práce s údaji na zakázku
Zdenek Mrazek


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zpracování údajů o zakázkách


Explanation:
=> Verarbeitung von Auftragsdaten

Edgar Baradlai
Slovakia
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Děkuji!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Kissik
2 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  Lenka Davídková
4 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
smluvní zpracování údajů


Explanation:
Tuším, že jsem na to už někde narazila a bylo to přeloženo takto.

Jana Pavlová
Czech Republic
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
Notes to answerer
Asker: Děkuji!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler
1 hr
  -> Děkuji, Honzo!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
práce s údaji na zakázku


Explanation:
ddd

--------------------------------------------------
Note added at 1 den 11 h (2020-01-28 10:29:11 GMT)
--------------------------------------------------

Vidím to takhle: Auftragsverarbeitung: práce s něčím na zakázku/podle zakázky. Daten: údaje. Auftrags-daten-verarbeitung: práce s údaji na zakázku, zpracování údajů na zakázku, podle zakázky, podle zadání zákazníka. :-)

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 02:50
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Děkuji!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search