21:18 May 19, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / bezpečnostní pokyny
German term or phrase: Explosionsdruck-Entlastungseinrichtung
Den Bereich der Druckentlastungseinrichtung und des Umfeldes kennzeichnen und absperren.

Absaugeinrichtung mit Explosionsdruck-Entlastungseinrichtung

Druckentlastungseinrichtung chce klient přeložit jako "tlakové redukční zařízení". Nevím ale, co s tím "Explosionsdruck". Díky
Czech Republic
Local time: 16:42


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search