Verhaltensdefizite

Dutch translation: gedragsproblemen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verhaltensdefizite
Dutch translation:gedragsproblemen
Entered by: Adela Van Gils

12:49 Sep 6, 2004
German to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: Verhaltensdefizite
Bedankt
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 22:45
gedragsproblemen
Explanation:
Bedankt = Bedankt.


Ingeval de schrijver met problemen problemen heeft, en liever euphemistisch tekortkomingen gebruikt.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-08 11:29:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eeeh nee, die punt staat er gewoon als afsluiting van de opmerking.
Soms is het de bedoeling dat woorden uit het grote venster ook wordt vertaald, en daarom heb ik \"bedankt\" ook maar vertaald met \"bedankt\", om de puntjes op de i te zetten. Nou zet ik er een punt achter.
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 22:45
Grading comment
Bedankt. En nu met een punt erachter of begrijp ik je verkeerd?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gedragsstoornissen
Jan Pott (X)
2 +1gedragsproblemen
Henk Peelen
3gedragsbeperkingen
Guus van Osch (X)
3 -1gedragsdefinities
papez


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gedragsstoornissen


Explanation:
denk ik

Jan Pott (X)
Netherlands
Local time: 22:45
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo te Braake | dutCHem: ook mijn eerste opwelling
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gedragsbeperkingen


Explanation:
is wat milder dan stoornis; zal wat van context afhangen

Guus van Osch (X)
Local time: 22:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  shineda: dit wordt ook vaak gebruikt om beperkingen voor gedrag aan te duiden (bijv. als strafmaatregel); is dus niet éénduidig
36 mins

neutral  Leo te Braake | dutCHem: ik lees dat als minder gedrag...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
gedragsproblemen


Explanation:
Bedankt = Bedankt.


Ingeval de schrijver met problemen problemen heeft, en liever euphemistisch tekortkomingen gebruikt.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-08 11:29:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Eeeh nee, die punt staat er gewoon als afsluiting van de opmerking.
Soms is het de bedoeling dat woorden uit het grote venster ook wordt vertaald, en daarom heb ik \"bedankt\" ook maar vertaald met \"bedankt\", om de puntjes op de i te zetten. Nou zet ik er een punt achter.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 74
Grading comment
Bedankt. En nu met een punt erachter of begrijp ik je verkeerd?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shineda: dit is wat er mee bedoeld wordt en het houdt de zwaarte van het probleem mooi vaag
7 mins

neutral  Leo te Braake | dutCHem: welk probleem heb je met eufemistisch?
9 hrs
  -> Niet zo zeer problemen mee, maar verbloemend taalgebruik is riskant in de herfst. Flinke nachtvorst en ze leggen het loodje. En je weet het: de laatste loodjes wegen het zwaarst.
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
gedragsdefinities


Explanation:
Gaat het om definiering omtrent gedrag?

Groet CP

papez
Netherlands
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Leo te Braake | dutCHem: Mijn budget-deficit kan ik met herdefinieren echt niet oplossen...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search