Vorrangige Ziel

Dutch translation: belangrijkste doelstelling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Vorrangige Ziel
Dutch translation:belangrijkste doelstelling
Entered by: Adela Van Gils

13:31 Sep 11, 2004
German to Dutch translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
German term or phrase: Vorrangige Ziel
Kan dit met kerndoel vertaald worden? Bedankt.
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 19:58
belangrijkste doelstelling
Explanation:
VorrangigeS Ziel is het overigens (das vorrangige Ziel); kerndoel doet mij meteen denken aan de Tweede Fase in het onderwijs. Maar op zich zou het wel kunnen, hangt enigszins v.d. context af.

Voornaamste of belangrijkste doel(stelling) zou misschien ook kunnen.

Succes!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-09-11 14:32:46 GMT)
--------------------------------------------------

De kerndoelen zijn de minimale eisen, waaraan een leerling bij het eindexamen dient te voldoen. \"De leerling is in staat om.....\" (zo zijn ze geformuleerd).
Selected response from:

Gideon van Zoest
Local time: 19:58
Grading comment
Bedankt. Ook voor het opzoeken van het woord kerndoel. Zo hoef ik niet meer te twijfelen. Misschien dat ik toch nog hoofddoel verkies, maar dat komt later als ik de tekst nog eens doorlees.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3belangrijkste doelstelling
Gideon van Zoest
4primaire doel
Gosse
3hoofddoel
Henk Peelen


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
belangrijkste doelstelling


Explanation:
VorrangigeS Ziel is het overigens (das vorrangige Ziel); kerndoel doet mij meteen denken aan de Tweede Fase in het onderwijs. Maar op zich zou het wel kunnen, hangt enigszins v.d. context af.

Voornaamste of belangrijkste doel(stelling) zou misschien ook kunnen.

Succes!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-09-11 14:32:46 GMT)
--------------------------------------------------

De kerndoelen zijn de minimale eisen, waaraan een leerling bij het eindexamen dient te voldoen. \"De leerling is in staat om.....\" (zo zijn ze geformuleerd).

Gideon van Zoest
Local time: 19:58
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt. Ook voor het opzoeken van het woord kerndoel. Zo hoef ik niet meer te twijfelen. Misschien dat ik toch nog hoofddoel verkies, maar dat komt later als ik de tekst nog eens doorlees.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  winterjasmij (X)
59 mins

agree  Saskia Steur (X)
1 hr

agree  Marian Pyritz
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hoofddoel


Explanation:
zou ik zeggen.

Internetreferentie:
Bescherming blijft hoofddoel


    Reference: http://www.veto.student.kuleuven.ac.be/jg26/veto2604/seks.ht...
Henk Peelen
Netherlands
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
primaire doel


Explanation:
Dit is nog een mogelijkheid. (Niet per sé beter dan de voorgaande antwoorden.)

Gosse
Germany
Local time: 19:58
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search