International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Walzdrehzahl

Dutch translation: toerental van de wals/cilinder

18:11 Jul 27, 2007
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / erneuerbare Energiequellen
German term or phrase: Walzdrehzahl
Über Temperaturmessungen erfolgt eine Regelung der Walzendrehzahl und der Lüftung des Wasserkühlers.


Ik heb op volgende website de Engelse term "variable roll speed adjustment" gevonden, dus ik weet nu ten minste wat het betekent, maar een echte NL term is blijkbaar moeilijk te vinden. Zou dit kunnen vertaald worden met "afstelling van de walssnelheid?

http://www.harburg-freudenberger.de/en/produkte_loesungen/mi...
Els Peleman
Belgium
Local time: 15:20
Dutch translation:toerental van de wals/cilinder
Explanation:
In de motorwereld praat je in ieder geval over het toerental, maar ik ben er niet zeker van of dit ook hier van toepassing is. Je komt het op internet wel vaak tegen.
Selected response from:

Sabine Fischer
Local time: 15:20
Grading comment
"Walze" werd voordien voor deze klant vertaald als "rotor", dus heb ik er maar "rotortoerental" van gemaakt. Bedankt voor de tip alvast!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1toerental van de wals/cilinder
Sabine Fischer


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
toerental van de wals/cilinder


Explanation:
In de motorwereld praat je in ieder geval over het toerental, maar ik ben er niet zeker van of dit ook hier van toepassing is. Je komt het op internet wel vaak tegen.


    Reference: http://www.bona.nl
Sabine Fischer
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
"Walze" werd voordien voor deze klant vertaald als "rotor", dus heb ik er maar "rotortoerental" van gemaakt. Bedankt voor de tip alvast!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vic voskuil: ook geen idee wat de Walzen hier precies is, maar de rest klopt sowieso :)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search