GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:14 Apr 6, 2012 |
German to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Elektronisch bankieren | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jonna Meeuwissen Netherlands Local time: 04:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | betaalbatch |
| ||
3 | zie onder |
| ||
3 | verzamelbetaling |
|
betaalbatch Explanation: Het is vreselijk, maar de grote Nederlandse banken schijnen dit een 'betaalbatch' te noemen. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
zie onder Explanation: Verzamelbetaalopdracht klinkt wat merkwaardig. Opdracht tot meerdere betalingen is een mogelijkheid voor de titel en voor de rest zou je het kunnen omschrijven: ... om de betaalopdrachten gezamenlijk in te dienen. -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2012-04-06 08:14:02 GMT) -------------------------------------------------- Dat impliceert naar mijn idee eerder machtiging (zie: http://nl.wikipedia.org/wiki/Incasso), en ik weet niet of dat hier wel bedoeld wordt. Op sites voor internetbankieren vind ik wel regelmatig betaalopdracht. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
verzamelbetaling Explanation: http://www.ing.nl/zakelijk/betalen/betalingen-doen/verzamelb... http://www.ing.nl/zakelijk/klantenservice/veelgestelde-vrage... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.