18:49 Aug 26, 2014
German to Dutch translations [PRO]
Law (general) / besluit alg. vergadering van aandeelhouders
German term or phrase: Feststellung
Der Verzicht umfasst insbesondere die Einlegung von Rechtsmitteln wegen Anfechtung und Feststellung.
Kristel Kruijsen
Local time: 17:37

Summary of answers provided
Frank van 't Hoog



20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

Ik neem aan dat het uit een verklaring komt waarin aandeelhouders verklaren de op de vergadering genomen besluiten onvoorwaardelijk te aanvaarden. "Meer in het bijzonder verklaart de aandeelhouder geen rechtsmiddelen aan zullen te wenden tegen de door de vergadering genomen besluiten."

Note added at 20 hrs (2014-08-27 15:31:57 GMT)

"aan te zullen wenden"...

Frank van 't Hoog
Local time: 17:37
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search