09:15 Nov 4, 2020
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
German term or phrase: auflösung
Auflösung Waldbestand

auflösung Abgrenzung Verbindung
Bram Poldervaart
Local time: 00:30

Summary of answers provided
3verval, oplossend vermogen
Peter Motte



20 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verval, oplossend vermogen

"Auflösung" i.v.m. "Waldbestand" en "auflösung" i.v.m. "Abgrenzung" en "Verbindung" zijn eigelijk verschillende dingen.
Er is eigenlijk meer context nodig.
Als het i.v.m. "Waldbestand" is, kan het "verval" zijn, maar in verband met een "Verbindung" zou ik, afhankelijk van het type verbinding, aan "oplossend vermogen", "resolutie" durven denken.
"auflösung" i.v.m. "Abgrenzung" zou wel eens gewoon "oplossing" kunnen zijn, zoals in:
A: Heb je een oplossing voor de afbakening van dat stuk bos?
B: Wat dacht je van een metalen hek?
Het hangt dus erg van de context af.

Peter Motte
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search