Nov 23, 2004 10:39
20 yrs ago
3 viewers *
German term
Richtlinie kaufmännische Abwicklung
German to English
Bus/Financial
Accounting
How would you translate the above - it's the heading for a presentation on various company procedures and includes proposals, feasibility analysis, delivery of products, billing, determining credit limit, reminding customers in case of default, etc.
Thanks for you input.
Thanks for you input.
Proposed translations
(English)
3 +3 | guidelines for commercial management | Michael Kucharski |
Proposed translations
+3
19 mins
German term (edited):
Richtlinie kaufm�nnische Abwicklung
Selected
guidelines for commercial management
Why not keep it simple and understandable?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for keeping it simple!"
Something went wrong...