Glossary entry

German term or phrase:

Schleusen

English translation:

gate / airlock

Added to glossary by Andrew D
Nov 11, 2008 00:50
16 yrs ago
German term

Schleusen

German to English Tech/Engineering Architecture
Die rechnerisch nicht erfassbaren Erschliessungsanteile (z.B. **Schleusen**, Differenztreppen, Verbindungsfahrbahnen) werden in Tabelle....berücksichtigt.
Change log

Nov 14, 2008 22:08: Andrew D Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

gate / airlock

gate or airlock as a way to get entrance to a building or unit,
they are usually used as a way to selectively allow the entrance from a loading bay, esp. for valuable or temperature sensitive goods.

The ref. mentions the not allocatable spaces of the access area.
Peer comment(s):

agree Paul Skidmore : this makes sense here
26 mins
Thanks Paul
agree Helen Shiner
12 hrs
Thanks Helen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This makes more sense given the context. Thanks!"
1 hr

tambour (has several meanings, see below)

the drum of a dome or wall, bearing the dome or 2) the framework or hull of a Corinthian chapter, or 3) the small space between entrance door and the main room of the building. Since the text is about architecture, I take it that here no sluices are involved.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search