vertragsmaessig

English translation: contractual

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:vertragsmässig
English translation:contractual
Entered by: MSH

21:24 Jan 24, 2002
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: vertragsmaessig
Fuer die Dauer des Wettbewerbsverbotes zahlt die Gesellschaft dem Geschaeftsfuehrer eine Entschaedigung in Hoehe v. 50% der zuletzt vertragsmaessig bezogenen Verguetung.
MSH
Local time: 19:17
contractual; contractually agreed
Explanation:
vertragsmäßig = vertraglich

=> 50% of the last contractual (or: contractually agreed, if you like it wordier) remuneration (compensation)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-24 21:29:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Also: as agreed upon (Dietl/Lorenz, Legal dico, entry under vertragsgemäß)
Selected response from:

Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 08:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4contractual; contractually agreed
Beate Lutzebaeck
4 +1under the {this} contract
jccantrell


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
contractual; contractually agreed


Explanation:
vertragsmäßig = vertraglich

=> 50% of the last contractual (or: contractually agreed, if you like it wordier) remuneration (compensation)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-24 21:29:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Also: as agreed upon (Dietl/Lorenz, Legal dico, entry under vertragsgemäß)


    Relevant prof. exp.
Beate Lutzebaeck
New Zealand
Local time: 08:17
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2079

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maya Jurt: according to contract
1 min

agree  Eva Blanar
5 mins

agree  ekenar
18 mins

agree  Michael Jones
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
under the {this} contract


Explanation:
Believe that this will fit your context better.

jccantrell
United States
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4602

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  steveH: perhaps 'under the terms of the contract'
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search