ein Unternehmen der Stiftung Pfennigparade

English translation: a Pfennigparade Foundation event/undertaking

02:03 Nov 17, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: ein Unternehmen der Stiftung Pfennigparade
This looks like a motto or slogan?
Christina Keating (X)
United States
Local time: 13:53
English translation:a Pfennigparade Foundation event/undertaking
Explanation:
but we would need more context to be sure about "Unternehmen" here ....

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-11-17 02:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

could even be "company" but without more context hard to say ....

The Brunnenhof Project for special care housing, in cooperation with the Pfennigparade Foundation, will be opened and inaugurated at 11 o’clock today. ...
www.provita-ausserklinische-intensivpflege.de/EN/company/ne... - 22k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 15:53
Grading comment
Thanks for helping me work that out. I put "An undertaking of the Pfennigparade Foundation."
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4a Pfennigparade Foundation event/undertaking
David Hollywood


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ein Unternehmen der Stiftung Pfennigparade
a Pfennigparade Foundation event/undertaking


Explanation:
but we would need more context to be sure about "Unternehmen" here ....

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-11-17 02:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

could even be "company" but without more context hard to say ....

The Brunnenhof Project for special care housing, in cooperation with the Pfennigparade Foundation, will be opened and inaugurated at 11 o’clock today. ...
www.provita-ausserklinische-intensivpflege.de/EN/company/ne... - 22k - Supplemental Result - Cached - Similar pages

David Hollywood
Local time: 15:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 246
Grading comment
Thanks for helping me work that out. I put "An undertaking of the Pfennigparade Foundation."
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search