Dec 2, 2003 21:17
21 yrs ago
5 viewers *
German term

Abnahmemengen

Non-PRO German to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Hi everybody!

I would like to know if I understood the sentence properly:
"Ich sollte von Ihnen noch die Abnahmemengen der Toner und Tinten wissen, die Sie in Zukunft von uns benötigen. "

I would like you to tell me the quantity of toner and ink cartridges you would need from us in the future???

Thanks a Million!

Ruth
Proposed translations (English)
4 +6 quantities
Change log

Sep 14, 2009 18:06: Kim Metzger changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "(none)" to "Business/Commerce (general)"

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

quantities

You've got it right. Sounds like an invitation to ask for a discount :-)
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann
36 mins
agree Bianca Adriaensen
2 hrs
agree Steffen Walter
2 hrs
agree swisstell
3 hrs
agree Melanie Sellers
3 hrs
agree AnnikaB
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search