https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/certificates-diplomas-licenses-cvs/964064-6-angelegt-zwei-zwischenzeilen.html

6. Angelegt: Zwei Zwischenzeilen

English translation: 6. Insertions : Two additonal lines

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:6. Angelegt: Zwei Zwischenzeilen
English translation:6. Insertions : Two additonal lines
Entered by: Helen Jordan

11:26 Mar 8, 2005
German to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / German marriage certificate
German term or phrase: 6. Angelegt: Zwei Zwischenzeilen
In box 6 on a marriage certificate after details of spouses and their parents.

Angelegt is preprinted. Zwei Zwischenzeilen has been entered and has Register Office Stamp by it together with date and registrar's signature.

TIA for any help
Helen Jordan
Local time: 13:27
6. Insertions : Two additonal lines
Explanation:
Because this has the official stamp next to it, this signifies that the two additional lines have not been added subsequently without authority, i.e. they are bona fide entries

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-03-08 12:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

ADDITIONAL (sorry)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 58 mins (2005-03-08 13:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

As Jeff suggests: \'amendments\' reads better than \'insertions\'
Selected response from:

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 13:27
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +56. Insertions : Two additonal lines
Lancashireman


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
6. Insertions : Two additonal lines


Explanation:
Because this has the official stamp next to it, this signifies that the two additional lines have not been added subsequently without authority, i.e. they are bona fide entries

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-03-08 12:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

ADDITIONAL (sorry)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 58 mins (2005-03-08 13:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

As Jeff suggests: \'amendments\' reads better than \'insertions\'

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shane London: This is correct. I have had a couple of these.
11 mins

agree  JeffFish (X): Righto. An official amendment
25 mins
  -> Yes, 'amendments' . Reads better. Thanks

agree  cynkol
1 hr

agree  Craig Meulen
2 hrs

agree  roneill
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: