08:33 Mar 1, 2013 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stephan Elkins United States Local time: 19:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | perform the allocation task(s) |
| ||
4 | achieve the allocation of resources |
|
perform the allocation task(s) Explanation: Perhaps something like this would work: ... that markets are indeed capable of performing the allocation tasks that neoclassic economics claims they do ... There are surely other ways of phrasing it, but this is the basic idea. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
achieve the allocation of resources Explanation: Zum Begriff selbst http://board.gulli.com/thread/1515701-was-ist-so-schlimm-am-... http://www.wiwi.uni-siegen.de/wiwi/vwl-tpa/team/download/ont... Allokationsleistung wuerde ich durch allocation of resources umschreiben da eine direkte uebersetzung i.w. allocation performance nicht zum Verständnis beitraegt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.