Sep 26, 2007 09:20
17 yrs ago
German term

in paralleler Anordnung

German to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng water purification
Device for purifying liquids by means of electrical fields. The device consists of a vessel containing the liquid to be purified: “wobei die Wände des Gefäßes dieelektrischen Materials sind und im Innern und aussen angeordnete Elektroden in paralleler Anordnung und Stärke, die variabel sein kann, elektrische Felder erzeugen, die zur Reinigung der Flüssigkeiten genutzt werden”.
Proposed translations (English)
4 +2 in parallel arrangement
Change log

Sep 26, 2007 10:16: Steffen Walter changed "Term asked" from "paralleler Anordnung und Stärke" to "parallele Anordnung und Stärke" , "Field (specific)" from "Other" to "Electronics / Elect Eng"

Sep 26, 2007 10:17: Steffen Walter changed "Term asked" from "parallele Anordnung und Stärke" to "in paralleler Anordnung"

Proposed translations

+2
49 mins
German term (edited): paralleler Anordnung und Stärke
Selected

in parallel arrangement

and of a size which may vary ..............

Ich glaube, "parallel" bezieht sich hier nur auf die Anordnung
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : So lese ich das auch.
6 mins
agree Rebecca Garber
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, Sybille"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search