Eisenfeuer

English translation: chlorine-iron fire

18:29 Dec 4, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Fire
German term or phrase: Eisenfeuer
German explanation for EISENFEUER:

Feuer, das an Leckstellen von sauerstoffführenden Anlagen wie Rohrleitungen nur unter Voraussetzungen entstehen und sich ausbreiten kann, die von normalen atmosphärischen Bedingungen abweichen höherer Druck, höhere Temperatur, Sauerstoffkonzentration weit über den 21 % der Luft. Eisenfeuer erzeugen Verbrennungstemperaturen. die ganz erheblich über denen eines normalen Feuers ca. 1000 bis 1200 °C mit Sauerstoff der Luft als Oxidationsmittel liegen. Sie fallen nicht unter die versicherte Gefahr Brand nach den Allgemeinen Bedingungen für die Feuerversicherung AFB 87, da ein Brand nach herrschender Meinung ein en Verbrennungsvorgang unter Mitwirkung des Sauerstoffs der Luft unter normalen atmosphärischen Bedingungen voraussetzt.

I can't seem to find anything on this myself.
Patrick Roye
Local time: 18:47
English translation:chlorine-iron fire
Explanation:
This would appear to be called a "chlorine-iron fire" - see the entries below and further information in the links.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-04 23:28:30 GMT)
--------------------------------------------------

I should have mentioned that, checking the full original text at: http://books.google.co.uk/books?id=51hWgQ7-YR0C&pg=PA29&lpg=... there is a mention of chlorine gas in the previous sentence.
Selected response from:

Lynda Hepburn
United Kingdom
Local time: 17:47
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1chlorine-iron fire
Lynda Hepburn
Summary of reference entries provided
oxygen speeds up the burning process
markuslebt

Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
chlorine-iron fire


Explanation:
This would appear to be called a "chlorine-iron fire" - see the entries below and further information in the links.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-04 23:28:30 GMT)
--------------------------------------------------

I should have mentioned that, checking the full original text at: http://books.google.co.uk/books?id=51hWgQ7-YR0C&pg=PA29&lpg=... there is a mention of chlorine gas in the previous sentence.

Example sentence(s):
  • A chlorine-iron fire occurred in a pipeline...
  • Local heating of this equipment (above 485° F) can result in a chlorine-iron fire from the inside of the container, resulting in sudden release of contents.

    Reference: http://books.google.co.uk/books?id=j3AwCqvqIzEC&pg=PA103&dq=...
    Reference: http://www.ashtachemicals.com/products/msds_cl2.htm
Lynda Hepburn
United Kingdom
Local time: 17:47
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  opolt: There's no mention of chlorine in the orig. text, and AFAIK Fe+O2 combine very well in combustion under certain conditons even without any additional agent.
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs peer agreement (net): +1
Reference: oxygen speeds up the burning process

Reference information:
hope this helps. never heard of the term "Eisenfeuer" myself, it is not a common expression. perhaps in an industry dictionary or almanach...


    Reference: http://www.industriegaseverband.de/eiga/eigadocuments/04_00_...
markuslebt
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  opolt: Yes, high Ox. concentration enables iron combustion. As seen on utube, so it must be true :-)
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search