https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/finance-general/1647188-r%C3%BCcklangen.html

rücklangen

English translation: received

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:rückgelangt (Austrian)
English translation:received
Entered by: Teresa Reinhardt

22:40 Nov 19, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: rücklangen
In a letter from the Austrian Pensionsversicherungsanstalt:

Wir teilen Ihnen mit, dass wir die **rückgelangten** Pensionen für die Zeit vom... bis... wieder zur Anweisung gebracht haben.

I'll probably slap my forehead when I read the answer
:-)
Trudy Peters
United States
Local time: 15:43
received
Explanation:
don't slap too hard! ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-19 22:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

www.graz.at/cms/dokumente/10036398/b55047ca/A 10_2_K_43587_...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-11-20 02:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

They've re-sent the monies that they received; they must have been returned for some reason
As for the link; if you google rückgelangt, it's the first one to show up (Magistrat Graz)
Selected response from:

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 12:43
Grading comment
I think the Groschen is endlich gefallen :-)

Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4received
Teresa Reinhardt


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
received


Explanation:
don't slap too hard! ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-11-19 22:51:22 GMT)
--------------------------------------------------

www.graz.at/cms/dokumente/10036398/b55047ca/A 10_2_K_43587_...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-11-20 02:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

They've re-sent the monies that they received; they must have been returned for some reason
As for the link; if you google rückgelangt, it's the first one to show up (Magistrat Graz)

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 12:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 141
Grading comment
I think the Groschen is endlich gefallen :-)

Thanks!
Notes to answerer
Asker: You mean as in "nachgereicht?" Your link doesn't work BTW


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell: ja, im Sinne von "returned to sender", I believe
51 mins
  -> Indeed, thanks!

agree  DDM
1 hr
  -> Thanks!

agree  Bernhard Sulzer
4 hrs

agree  Karin Seelhof: it's the way, the officials talk - sometimes strange ;-)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: