May 23, 2010 14:51
14 yrs ago
German term

Auswirkungen

German to English Social Sciences Geography
Die Zielvorgaben und deren Umsetzung können sich jedoch bestimmten Auswirkungen nicht entziehen, die das Landumsiedlungs-Programm vor dem Hintergrund der Auseinandersetzung mit der politisch-historischen Entwicklung in allen Konsequenzen in Frage stellen lässt.

Hallo, ich habe einige Probleme mit diesem Satz. Die Auftraggeberin ist für die nächsten 3 Tage nicht erreichbar. Mein Übersetzungsversuch findet sich unten....wäre dankbar für Vorschläge!

However, the targets and their realisation are affected by certain repercussions, which challenge the resettlement programme in the context of the discussion of politic-historical developments.
Proposed translations (English)
3 +1 consequences
2 outcomes

Discussion

bwieser (asker) May 24, 2010:
Yes, just couldn't post the whole sentence in the headline......
Lancashireman May 23, 2010:
So the problem is not so much with ... ... the single headline term (repercussions/implications) as with the whole of the second clause?
bwieser (asker) May 23, 2010:
Das ist es wahrscheinlich....es gibt einige grammatikalisch falsche sätze im Text.....
Lancashireman May 23, 2010:
Syntax ... Auswirkungen (plural), die das Programm ... in Frage stellen lässt (singular).

Proposed translations

1 hr

outcomes

However, realization of the envisaged targets will be dependent on certain outcomes, against the backdrop of which the resettlement program may be called into question in view of [unresolved] issues with the historico-political development and all its consequences
Something went wrong...
+1
1 hr

consequences

results emanating from the implementation of measures to achieve the targets
Peer comment(s):

agree Reinhold Wehrmann
11 hrs
Danke, Reinhold
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search