zeitlich unbefristete Nachranganleihen

English translation: subordinate debt with no specific maturity

21:59 Nov 2, 2008
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
German term or phrase: zeitlich unbefristete Nachranganleihen
These are instruments that are issued wihtin the socpe of the French pailout package. Is there a scpeific term for "zeitlich unbefristet"?
The sentence is as follows: Bei den zu emittierenden Anleihen handelt es sich um als Tier 1-Kapital anerkannte, zeitlich unbefristete Nachranganleihen, mit einer Kündigungsoption der Bank nach fünf Jahren
Caitriona O'Callanain
Local time: 17:51
English translation:subordinate debt with no specific maturity
Explanation:
This is how I understand it. I don't know how usual the term is, and I don't think this arrangement is particularly usual anyway.
Selected response from:

Paul Merriam
Local time: 13:51
Grading comment
Paul, I actually went with 'perpetual' in the end. However, your suggestion pointed me in the right direction. Many thanks Caitriona
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3subordinate debt with no specific maturity
Paul Merriam
4subordinated loan without a term
wfarkas (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
subordinate debt with no specific maturity


Explanation:
This is how I understand it. I don't know how usual the term is, and I don't think this arrangement is particularly usual anyway.

Paul Merriam
Local time: 13:51
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1
Grading comment
Paul, I actually went with 'perpetual' in the end. However, your suggestion pointed me in the right direction. Many thanks Caitriona

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
8 mins

agree  Dr.G.MD (X)
1 hr

agree  Adrian MM. (X): open-ended...
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subordinated loan without a term


Explanation:
Economically, this is a subordinated loan without a term.



    Reference: http://www.creditslips.org/creditslips/2008/10/preferred-sto...
wfarkas (X)
Canada
Local time: 13:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search