GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:38 Jul 5, 2006 |
German to English translations [PRO] Journalism / Current events | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IanW (X) Local time: 03:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | to immerse oneself |
| ||
4 | World Cup fever ... |
| ||
3 | to zero in on sth. |
| ||
3 | has gone for the World Cup in a very big way |
| ||
2 | were obsessing about |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
to zero in on sth. Explanation: eine Möglichkeit |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to immerse oneself Explanation: "To home in on" or "to zero in on" are common translations of "einschiessen auf", but I think that "to immerse oneself" would be better here. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
has gone for the World Cup in a very big way Explanation: ... or something along those lines, i.e. the enthusiasm is enormous. I know that's wandering very far from the literal meaning, but it sounds very odd.... -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2006-07-05 08:48:53 GMT) -------------------------------------------------- gone IN for the World Cup in a very big way - was actually what I wanted to say |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
were obsessing about Explanation: perhaps too much poetic licence? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
World Cup fever ... Explanation: - World Cup fever has swept/spread across the country (over the past few weeks) - World Cup fever has gripped the entire country - World Cup fever has struck big time ... - The entire country has been caught up in World Cup fever / gone World Cup-mad "World Cup fever has swept" alone gets 68 Googles, and there are lots of possible variations and similar options. I see no reason for a literal translation given the marketing context (why did the Asker classify this as "Journalism"?); if anything, perhaps "World Cup-mad" is a tad OTT. "World Cup fever grips Germany" http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4596572.stm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.