English translation: Permissible time carried over

German term or phrase:Übertragungsmöglichkeit
English translation:Permissible time carried over

10:46 Feb 19, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-02-23 10:54:28 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)

German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Flexitime contract
German term or phrase: Übertragungsmöglichkeit
This phrase appears in a contract on flexible work time (flexitime). The whole sentence:

Gleitzeitperiode ist jener Zeitraum, innerhalb dessen die wöchentliche Normalarbeitszeit im Wochendurchschnitt das Ausmaß der kollektivvertraglichen wöchentlichen Normalarbeitszeit von 38,5 Stunden zuzüglich bestehender Übertragungsmöglichkeiten nicht überschreiten darf.

The heading to this section is simply 'Dauer der Gleitzeitperiode'

Not sure about this one - any help will be greatly appreciated.

Thanks in advance!
Nick Brisland, BA (Hons), AITI
United Kingdom
Local time: 10:55
Permissible time carried over
Or time carried forward. Based on my comment above.
Selected response from:

Sarah Lewis-Morgan
Local time: 11:55
Grading comment
Thank you very much Sarah!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +4Permissible time carried over
Sarah Lewis-Morgan

Discussion entries: 3



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Permissible time carried over

Or time carried forward. Based on my comment above.

Sarah Lewis-Morgan
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you very much Sarah!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Björn Vrooman: Based on my comment above, ha ha.
22 mins
  -> Thank you again, Björn.

agree  Lancashireman: the permissible carry-over [of time]
1 hr
  -> Thank you.

agree  philgoddard
2 hrs
  -> Thank you.

agree  gangels
4 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search