Jun 19, 2002 12:05
22 yrs ago
1 viewer *
German term

in Benehmen stehen

German to English Law/Patents
***Es steht im Benehmen** der zahlungspflichten Partei, ganz oder teilweise vorzeitig zu zahlen.

(The preceding text says that interest will be charged on late payments)

Proposed translations

+6
11 mins
Selected

may pay at his own discretion

or: shall have the right to pay

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-19 12:18:07 (GMT)
--------------------------------------------------

By extension this means that there will be no prepayment penalty.
Peer comment(s):

agree brute (X)
13 mins
agree Sarah Downing : The same sprang to my mind:-)
24 mins
agree Mary Worby : I've not come across this usage before, but it seems to be the only thing to make sense in the context!
35 mins
I've seen it in Swiss legal documents
agree Steffen Walter : Mary, I think the author mixed up "sich (mit jemandem) ins Benehmen setzen" (the meaning of which would be along Kim's lines) and "im Ermessen der... Partei" (at the discretion), the latter is the "mot juste" in this context.
46 mins
agree jerrie
1 hr
agree Barbara Lawson : discretion meets the context best; Ermessen would probably have been the better German term. Per Schoenborn: Im Benehmen mit = on consultation/agreement with
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. The use of "discretion" best fits here for this usage I had never seen before."
10 mins

the party may choose to either...

...is what comes to my mind.
Something went wrong...
14 mins

he shall communicate whether payments are to be

One meaning of Benehmen is "Verbindung aufnehmen" - Wahrig. "Sich ins Benehmen setzen mit jdm." is to consult with according to Hamblock/Wessels
Something went wrong...
-2
32 mins

... remains at deptor's disgretion.

To pay ahead of time, wholy or in part, remains at deptor's disgretion!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-19 12:40:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Cor: discretion, off course!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-19 13:12:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Cor: debtor, naturally!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-20 09:39:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cor: wholly, of course!
Peer comment(s):

neutral Sarah Downing : I think you'll find it's debtor, not deptor, even if it's pronounced that way.
9 mins
... you're so right, dear Sarah!
disagree Steffen Walter : is it, Sarah? A bit off course anyway.
23 mins
... this ain't 'Bell Telephone' ,Steffen!
disagree Beate Lutzebaeck : You may want to add the correction of "wholy" - it's "wholly" ... naturally.
8 hrs
...........naturally you're glad you're perfect, right?
Something went wrong...
2 hrs

definitions

Payee is afforded the option of full or partial remittance to be made prior to payment schedule (that's saying it formally).

More common and informal is

Payee is free to make early payment of full or partial amount.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-19 15:15:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Mea culpa! Of course you are right, Mary
Peer comment(s):

neutral Mary Worby : Isn't the payee the one receiving the money?
22 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search