05:25 Aug 31, 2001 |
German to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Boudewijn van Milligen Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | registry office; Marriage License Bureau; marriage license department |
| ||
na +1 | Registry Office |
|
registry office; Marriage License Bureau; marriage license department Explanation: These are the terms I found. The first one is British, the other two are American. HTH dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Registry Office Explanation: Standesamt = Zivilstandsamt = Registry Office / Registry |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.