09:15 Jan 13, 2003 |
German to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mary Worby United Kingdom Local time: 04:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in consultation with |
| ||
2 | communicative approach |
| ||
2 | communication strategy |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
communicative approach Explanation: might work. Others may have better ideas. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-13 16:34:13 (GMT) -------------------------------------------------- Also, ich denke nicht, dass hier Umsetzung mit implementation zu übersetzen ist. Es geht vielmehr um Teamfähigkeit, also Abstimmung mit dem Partner, wie man was nach außen *kommuniziert*. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
communication strategy Explanation: or turn it around to say ... The process is completed by coordinating with our partner how (something) is to be implemented in terms of communication. But it's a bit tricky without knowing what's being implemented and what the dieses refers back to. HTH Mary |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in consultation with Explanation: obowhl ich noch immer nicht weiß, worum es wirklich geht Ich nehme aber an, dass etwas erst abgesprochen werden muss (bzw. wird), d.h. in Rücksprache mit jemandem geschieht. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.