13:36 Feb 12, 2012
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Abbreviation found in a cardiac catheterization report
German term or phrase: STT
Explanation: This abbreviation occurs in this context:

"TK!! PTA AFS re. SHH slb.!!! anm STT"

Thank you
Jim Casarella

Summary of answers provided
4 -1Sinus-transversus-Thrombose (transverse sinus thrombosis )
Berk Ozen
Summary of reference entries provided
Jablonski "Dictionary of Medical Acronyms & Abbreviations"
Antoinette-M. Sixt Ruth

Discussion entries: 6



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Sinus-transversus-Thrombose (transverse sinus thrombosis )

Considering that a Percutaneous Transluminal Angiography is performed, in my opinion it could be Sinus-transversus-Thrombose (transverse sinus thrombosis)

You may find a case report here quoted from an article, of which link you may also find below:
Emergency angiographic assessment performed via the right
common femoral artery and left common femoral vein showed
near complete thrombosis of the superior sagittal sinus and
bilateral transverse sinuses and partial thrombosis of the
straight sinus.

Berk Ozen
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  SJLD: check your acronyms - PTA = angioplasty not angiography - this is more likely to be for the heart than the brain, which is where the transverse sinus lives
5 hrs
  -> Thank you very much for correcting! It's my mistake for sure.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Reference comments

1 hr
Reference: Jablonski "Dictionary of Medical Acronyms & Abbreviations"

Reference information:
p. 368 THis dictionary was published in the US in 1998.
- staphtrapeziotrapezoid [jointy]
- serial thrombin time
- ski temperature test

Note added at 1 hr (2012-02-12 14:49:27 GMT)

The Jablonski Dictionary was published under the ISBN 1-56053-264-5.

Antoinette-M. Sixt Ruth
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  SJLD: a dictionary of german medical acronyms might be more useful here since it's the source language
6 hrs
  -> I have found that quite frequently medical acronyms are either based on Latin or just taken over from the English language or viceversa.
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search