09:52 Jun 15, 2018
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals / from an MBR
German term or phrase: Feuchtcomil
Source reads: Der Wirbelschichtgranulator ist beim Entleeren des Mischers auf Beschickung programmiert, d.h. die Beschickung erfolgt über den Weg 1 des WSG und über die Feuchtcomil mit Siebeinsatz in den WSG-Wagen.

Stuck with the term 'Feuchtcomil' appears to be part of the WSG, but I even drew a blank in the manual of the model quoted earlier in the text.
Carola Lange
United Kingdom
Local time: 11:02

Discussion entries: 4


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search