Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Fazit
English translation:
Conclusion
Nov 5, 2000 10:23
24 yrs ago
12 viewers *
German term
Fazit
Non-PRO
German to English
Other
A process is described then another paragraph starts with "Fazit" and then they describe what they have done to improve the process described in paragraph 1.
Proposed translations
(English)
0 | conclusion[s] | Ulrike Lieder (X) |
0 | conclusion | Dr. Sahib Bleher |
0 | also results | Anthony Frey |
Proposed translations
10 mins
Selected
conclusion[s]
Fazit
Fazit [lat.; "es macht"] das; -s, -s: 1. [Schluß]summe einer Rechnung. 2. Ergebnis; Schlußfolgerung.
(c) Dudenverlag
"Conclusion" or "Conclusions" would be the best translation for the context you describe. It's also often used as a header in a theoretical treatise.
Fazit n result, upshot, (Schlußfolgerung) conclusion: das Fazit ziehen aus sum something up, draw one's conclusion from.
(c) Langenscheidt.
Fazit [lat.; "es macht"] das; -s, -s: 1. [Schluß]summe einer Rechnung. 2. Ergebnis; Schlußfolgerung.
(c) Dudenverlag
"Conclusion" or "Conclusions" would be the best translation for the context you describe. It's also often used as a header in a theoretical treatise.
Fazit n result, upshot, (Schlußfolgerung) conclusion: das Fazit ziehen aus sum something up, draw one's conclusion from.
(c) Langenscheidt.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot - but what Langenscheidt do you have? I have a few Langenscheidts at home, but none gave me that answser :)
"
6 mins
conclusion
Fazit means conclusion, result or summing up
Reference:
10 mins
also results
In addition to summary you can also say results.
Good luck!
Good luck!
Something went wrong...