https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/paper-paper-manufacturing/1648999-es-wird-geraten.html

es wird geraten

English translation: we advise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:es wird geraten
English translation:we advise
Entered by: Joanne Parker

11:40 Nov 21, 2006
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: es wird geraten
I'm not entirely sure what the following sentence means, or more specifically, the first part of the sentence: "Es wird dabei geraten, die Stanzung in der Papierverarbeitung vorzunehmen, da mit dieser Möglichkeit Störungen minimiert werden konnten."

The context is a company newsletter for a printing company. This particular sentence is taken from an article discussing new paper products. Here's the general paragraph:

In den Standorten waren beide Papiere problemlos zu verarbeiten. Das erste Papier hat eine rauere Oberfläche, d.h. es muss mehr Farbe eingesetzt werden. Die zweite Papiersorte dagegen hat eine glattere Oberfläche und führt zu mehr Einstellarbeiten. Beide Einschränkungen sind aber nicht produktionsrelevant. Beide Papiere wurden also mit in die Produktpalette von XYZ aufgenommen. Es wird dabei geraten, die Stanzung in der Papierverarbeitung vorzunehmen, da mit dieser Möglichkeit Störungen minimiert werden konnten.

I've seen one instance of geraten being used as "advisable", so are they saying it's best to do the die cutting when the paper is processed to minimize problems?

Thanks in advance.
Joanne Parker
Local time: 10:20
we advise
Explanation:
In this context your assumption is correct: we advise to do said action.
Selected response from:

Alan Johnson
Germany
Local time: 11:20
Grading comment
Thanks for confirming my thoughts.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4it is recommended
Ingo Dierkschnieder
3 +3we advise
Alan Johnson
4 +1advisable
Barbara Cashin (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
advisable


Explanation:
Yes, I think you're right

Barbara Cashin (X)
Local time: 10:20
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
we advise


Explanation:
In this context your assumption is correct: we advise to do said action.

Alan Johnson
Germany
Local time: 11:20
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks for confirming my thoughts.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francis Lee (X): or: users (whatever) are advised to ...
2 mins

agree  Thomas Bollmann
33 mins

agree  Stephen Roche: better active than passive
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
it is recommended


Explanation:
You understood the sentence correct, they recommend or advise to make the die cutting part of the processing of the paper and not beforehand which could cause some problems.

Ingo Dierkschnieder
United Kingdom
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X)
10 mins
  -> Danke, Ingeborg.

agree  BrigitteHilgner: My spontaneous idea was "we recommend ...".
22 mins
  -> Also a possibility, danke, Brigitte.

agree  Madeleine van Zanten: exactly
34 mins
  -> Thanks.

agree  DDM
1 hr
  -> Danke, Daniel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: