Grundgesamtheit

English translation: statistical population

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Grundgesamtheit
English translation:statistical population
Entered by: Susan Welsh

17:16 Dec 20, 2017
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / German health insurance system
German term or phrase: Grundgesamtheit
From a research study:

Ausgewertet wurden Berichte an den Gutachter (Grundgesamtheit), die im Rahmen der Richtlinienpsychotherapie zur Bewilligung oder Umwandlung einer Therapie eingereicht wurden.

I know who the Gutachter is, and I know that Grundgesamtheit usually refers to population, general population, etc. But I can't fit the two words together into a concept. Does it mean that the evaluator in this case is dealing with the general population ... as opposed to what? The population of people with blue hair?

Thanks in advance!
Susan Welsh
United States
Local time: 09:14
(target) population
Explanation:
It appears that the number of reports sent to those experts makes up the target population for purposes of this analysis or study.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2017-12-20 17:37:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://betonkonkret.de/planer-und-gutachter/artikel-details/...
Selected response from:

Michael Martin, MA
United States
Local time: 09:14
Grading comment
Thanks everybody. I'm adding "statistical," because this is the first time in the article that anything statistical has been mentioned. I confess that I had disregarded all the previous Kudoz translations for this term ("population") because the English word to me so strongly conveys the idea of PEOPLE. Thanks for setting me straight!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6(target) population
Michael Martin, MA


Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
(target) population


Explanation:
It appears that the number of reports sent to those experts makes up the target population for purposes of this analysis or study.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2017-12-20 17:37:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://betonkonkret.de/planer-und-gutachter/artikel-details/...

Michael Martin, MA
United States
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Thanks everybody. I'm adding "statistical," because this is the first time in the article that anything statistical has been mentioned. I confess that I had disregarded all the previous Kudoz translations for this term ("population") because the English word to me so strongly conveys the idea of PEOPLE. Thanks for setting me straight!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz: not sure about the translation, but I agree with your interpretation // Wieder was gelernt: neither "population" nor "individual" have to be 'animate' – agree with your answer as well now :-))
9 mins
  -> Thanks, Anne.

agree  philgoddard: You haven't really explained this, but "population" also has a statistical meaning. Since you can't just put "population" in brackets as the German does, I'd say something like "the evaluated population consisted of reports..."
13 mins
  -> Here, it can only have a statistical meaning, though. ​I guess, we could expand the term slightly in the English version ('full population examined' perhaps?) but I am not sure how reasonable​ it would be to add much more than that..​

agree  Björn Vrooman: For an explanation, you can add this if you want: item 4 at https://www.merriam-webster.com/dictionary/population
53 mins

agree  Eleanore Strauss: Correct, or universe. When I worked in advertising/marketing, this was referred to as 'the universe'
2 hrs

agree  TonyTK: Generally also see "universe".
2 hrs

agree  Daniel Arnold
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search