11:02 Oct 11, 2004 |
|
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate / Fund prospectus | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | reletting |
| ||
3 | renewed lease |
| ||
3 | Subletting |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
renewed lease Explanation: would be my take on it. Maybe they first lease it to someone for six months like a probationary term and then renew it for a contract duration of 10 years? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
reletting Explanation: defintion given in Romain. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2004-10-11 11:32:13 GMT) -------------------------------------------------- or even definition... |
| ||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|