# KWU

## English translation: KWU

 08:46 Sep 8, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
 German term or phrase: KWU Die Vormontage von NWFK (Nockenwellenversteller in Flügelbauweise, Kettenantrieb) umfaßt die Arbeitsfolgen: ... 4. das Einschieben von je 5 Flügeln und Flügelfedern; hierbei ist das Anstoßen des Flügels am Rotor nicht erlaubt. Das Vorhandensein der Feder und deren richtige Lage vor dem Einstoßen ist zu überprüfen. Dazu ist die Federkraft per KWU zu messen." This doesn't look like a part of Siemens to me, but instead like a ratio or unit of measure. Anyone have any ideas? TIA, Beth
 Beth KantusUnited States Local time: 19:33
 English translation:KWU Explanation:Don't try to reason this one out or try to translate it. In "Federkraft per KWU zu messen." the word _per _ clues you in that the measurements are to be taken according to some preestablished guideline. Hopefully the people who read this this, as in many instances, would know what this means. Manfred
Selected response from:

Manfred Mondt
United States
Local time: 19:33
 Thanks to everyone for your help. I hope to hear back from the client's engineer on this one. Crankshaft revolution sounded like it could fit, but the third answer confirmed my own suspicion, based on "per," that KWU is an acronym for some guideline or standard or something like that. Thanks again for your suggestions!4 KudoZ points were awarded for this answer

naKWU
 Manfred Mondt
naKurbelwellenumdrehung
 Chandu
nasee below
 Elisabeth Moser

24 mins
see below

Explanation:
KW=usually Kilowatt
KwH=Kilowatt per Stunde/hour
so maybe KWU=Kilowatt per unit? which
does not make sense. Maybe it is Kilo weight per unit.

Duden,
 Elisabeth MoserUnited StatesLocal time: 19:33Native speaker of: GermanPRO pts in pair: 772

1 hr
Kurbelwellenumdrehung

Explanation:
Since you are expected to measure force per something, I suspect this is per cranskshaft revolution.

 ChanduIndiaLocal time: 06:03Native speaker of: Marathi, EnglishPRO pts in pair: 23

3 hrs
KWU

Explanation:
Don't try to reason this one out or try to translate it. In "Federkraft per KWU zu messen." the word _per _ clues you in that the measurements are to be taken according to some preestablished guideline. Hopefully the people who read this this, as in many instances, would know what this means.
Manfred

 Manfred MondtUnited StatesLocal time: 19:33Native speaker of: GermanPRO pts in pair: 252
 Thanks to everyone for your help. I hope to hear back from the client's engineer on this one. Crankshaft revolution sounded like it could fit, but the third answer confirmed my own suspicion, based on "per," that KWU is an acronym for some guideline or standard or something like that. Thanks again for your suggestions!

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

## KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.