Fonds

English translation: background colors / black content

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fonds
English translation:background colors / black content
Entered by: Evert DELOOF-SYS

00:34 Jan 12, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Fonds
As in: "Für die Gestaltung von Flächen, Fonds und Schriften empfehlen wir eine Palette von Farben mit Schwarzanteil" and "Fondfarben." Background colors? Too, what's the proper way to render "mit Schwarzanteil." Is it sufficient to say "with black in them" or is that too simplified for the context.
Cami Townsend (X)
background colors / black content
Explanation:
Fonds is definitely background, not fonts.
For Schwarzanteil, Ernst lists
Schwarzanteil (Farben) / black content

That sounded strange to my ear, but a search bears him out. The first site in particular might be helpful.

Complements +
Here is the same slide with the body type in black. It's a little easier on the eyes, but notice how the orange type leaps out at you and the body type recedes. The orange headings seem to hang in mid-air, overwhelming the black content.
www.lrc.arizona.edu/facdev/Technology/vizdes.htm

So for now, the uncoated paper Colorfinder can serve as a close-enough standard, against which, said Abramson, newspapers can adjust their expectations and/or the black content as necessary to best match the color.
www.trumatch.com/articles/t-edpub.htm



Thus, fine details will be enhanced; distortions caused by transmitting images will be reduced; pure black content will be corrected; and perceived light on projected video images will be adjusted on products that utilize NUWAVE technology
www.nuwav.com/press_releases_1998.html

HTH!
Selected response from:

Ulrike Lieder (X)
Local time: 22:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naFond in art is background; this is no typo. Yes, background
Parrot
nabackground colors / black content
Ulrike Lieder (X)
naBackground colours
Caro McL
naFor the creation of areas, fonts and scripts we recommend a range of colours with black portion and
Andrea McNamara (X)


  

Answers


50 mins
For the creation of areas, fonts and scripts we recommend a range of colours with black portion and


Explanation:
font colours. (sorry that bit didn't fit in the top).

That sounds right for the translation of the above text. 'With black in them' sounds a bit too simple, if you use with black portion or proportion it sounds better.

I hope this helps,


Andrea McNamara (X)
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Background colours


Explanation:
Depends on whether it is American or UK English obviously
Fonds - definitely background and not fonts

...empfehlen wir eine Palette von Farben mit Schwarzanteil - "we recommend including the colour black in your palette." (difficult to say if it is too simplified without seeing the entire text).



    native English speaker - experience with graphical software.
Caro McL
Ireland
Local time: 06:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
background colors / black content


Explanation:
Fonds is definitely background, not fonts.
For Schwarzanteil, Ernst lists
Schwarzanteil (Farben) / black content

That sounded strange to my ear, but a search bears him out. The first site in particular might be helpful.

Complements +
Here is the same slide with the body type in black. It's a little easier on the eyes, but notice how the orange type leaps out at you and the body type recedes. The orange headings seem to hang in mid-air, overwhelming the black content.
www.lrc.arizona.edu/facdev/Technology/vizdes.htm

So for now, the uncoated paper Colorfinder can serve as a close-enough standard, against which, said Abramson, newspapers can adjust their expectations and/or the black content as necessary to best match the color.
www.trumatch.com/articles/t-edpub.htm



Thus, fine details will be enhanced; distortions caused by transmitting images will be reduced; pure black content will be corrected; and perceived light on projected video images will be adjusted on products that utilize NUWAVE technology
www.nuwav.com/press_releases_1998.html

HTH!

Ulrike Lieder (X)
Local time: 22:34
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Fond in art is background; this is no typo. Yes, background


Explanation:
colours.
Cf. Collins, 4th Ed.

Parrot
Spain
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search