Whole sentence

23:20 Aug 21, 2001
German to English translations [Non-PRO]
German term or phrase: Whole sentence
Wie zu erkennen ist, liegen die Versuche ohne Dampf annähernd in der gesetzmäßigen Abhängigkeit zueinander. This is supposed to be a caption under a graph.
Thanks in advance!

Summary of answers provided
naAs can be seen,
Mary Worby



23 mins
As can be seen,

the relationship between the experiments without steam is within the statutory framework.

That's how I'd go at it!



Mary Worby
United Kingdom
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2770
Grading comment
Client disagreed, expl: Results were similar to one another!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Client disagreed, expl: Results were similar to one another!

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search