Abfahrten bis in den Ort

English translation: downhill run into the town/village (depending on what the Ort is)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abfahrten bis in den Ort
English translation:downhill run into the town/village (depending on what the Ort is)
Entered by: Paula Price

15:34 Jul 30, 2004
German to English translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
German term or phrase: Abfahrten bis in den Ort
Seehöhe 1.300 m - das Dorf im Schnee/
Neue 8er Gondelbahn zum Isskogel/
Abfahrten bis in den Ort/
25 km geräumte Wanderwege/
Paula Price
United Kingdom
Local time: 02:39
downhill run into the town/village (depending on what the Ort is)
Explanation:
Abfahrt: (ski) downhill run, (Hang) slope
Langenscheidt


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-07-30 15:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

or \"descents\" as David and Wenke kindly point out below
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 03:39
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11downhill run into the town/village (depending on what the Ort is)
Cilian O'Tuama


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
downhill run into the town/village (depending on what the Ort is)


Explanation:
Abfahrt: (ski) downhill run, (Hang) slope
Langenscheidt


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-07-30 15:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

or \"descents\" as David and Wenke kindly point out below

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 03:39
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 80
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: very nice Cilian :) "descents" another option but I would go for "downhill runs"
2 mins
  -> Thanks

agree  AnnikaLight
2 mins
  -> Thanks

agree  Wenke Geddert: option: descents / http://www.thisistravel.co.uk/travel/guides/resort.html?in_a...
3 mins
  -> Thanks

agree  Siegfried Armbruster: or "ski runs"
5 mins
  -> "ski runs into the village" = runaway ski ! :-)

agree  Edith Kelly: I'm possibly a better skier than golfer.
7 mins
  -> Definitely the other way round with me

agree  Robert Kleemaier: with sarmb
8 mins

agree  Trudy Peters: I would add "all the way" into...
1 hr

agree  Sarah Downing: I can hardly ski at all and snowboarding just brings back bad memories of me unvoluntarily doing a somersault and my sun glasses cutting into my face - ouch!!
1 hr

agree  Christine Lam
9 hrs

agree  Manfred Mondt: my vote for Trudy "all the way into town"
10 hrs

agree  Johanna Timm, PhD: "ski in/ski out accommodations" is what they call it over here
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search