Aufschaltung

French translation: raccordement/connexion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufschaltung
French translation:raccordement/connexion
Entered by: virg (X)

19:26 Nov 21, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Aufschaltung
Druckstation Abwasser
-Gitterfang ist dicht mit dem Pumpenschacht zu verbinden (derzeit dringen ungehindert Grobstoffe in den Pumpensumpf)
-Aufschaltung Pumpen-Störmeldung ist nicht erfolgt.
Quelqu'un aurait-il une idée pour Aufschaltung et Gitterfang. Merci.
virg (X)
Local time: 17:45
raccordement/connexion
Explanation:
"Wenn entscheidende Temperaturen in angemessenen Zeiten nicht erreicht werden, erzeugt der Regler eine Störmeldung. 5 zusätzliche Störmeldeeingänge ermöglichen das Aufschalten von beliebigen haustechnischen Störmeldungen wie z.B. Brennerstörung, Abwasserhebeanlage defekt usw."
Selected response from:

Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 17:45
Grading comment
Merci de votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2raccordement/connexion
Cécile Kellermayr
5déclenchement
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
déclenchement


Explanation:
ici

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-21 19:32:12 (GMT)
--------------------------------------------------

déclenchement du message d\'erreur/de panne des pompes

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
raccordement/connexion


Explanation:
"Wenn entscheidende Temperaturen in angemessenen Zeiten nicht erreicht werden, erzeugt der Regler eine Störmeldung. 5 zusätzliche Störmeldeeingänge ermöglichen das Aufschalten von beliebigen haustechnischen Störmeldungen wie z.B. Brennerstörung, Abwasserhebeanlage defekt usw."


    Reference: http://hometronic.smuk.net/wReg_mcr200_1.htm
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci de votre aide

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: siehe sogar Duden! Einen schönen guten Morgen!
45 mins
  -> Guten Morgen, Gisela. Vielleicht sollte ich vom Wahrig auf den Duden umsteigen...

agree  mroso: ja, raccordement (du signal) de dérangement...
2 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search