heckseitig Geräteeinsteckenden

French translation: branchements (des appareils) à l'arrière

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:heckseitig Geräteeinsteckenden
French translation:branchements (des appareils) à l'arrière
Entered by: Anne-Sophie Jubien (X)

13:48 Jul 28, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: heckseitig Geräteeinsteckenden
Il s'agit de la plaquette de présentation d'un véhicule de voirie :

"Der Gerätewechsel lässt sich äußerst einfach in minutenschnelle realisieren. Optional sind **heckseitig Geräteeinsteckenden** sowie eine Kugelkopfkupplung möglich."

Merci de votre aide !
Anne-Sophie Jubien (X)
Local time: 17:45
branchements (des appareils) à l'arrière
Explanation:
Formulation approximative et inexacte, mais sans en savoir plus sur les appareils en question... einsteck- signifie sans doute qu'on enfiche les appareils pour les raccorder, heckseitig signifie à l'arrière du véhicule...
Pour Ende... embouts, emplacements...

À préciser...
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 17:45
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide, Sylvain !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2branchements (des appareils) à l'arrière
Sylvain Leray


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
branchements (des appareils) à l'arrière


Explanation:
Formulation approximative et inexacte, mais sans en savoir plus sur les appareils en question... einsteck- signifie sans doute qu'on enfiche les appareils pour les raccorder, heckseitig signifie à l'arrière du véhicule...
Pour Ende... embouts, emplacements...

À préciser...

Sylvain Leray
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 281
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide, Sylvain !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: système de branchement/d'emmanchement/d'enfichage/de connexion/ ***de pose rapide*** à monter à l'arrière du véhicule, je suppose.
3 mins
  -> oui, formulation variable en fonction du système en question... merci et bon ouiquinde

agree  Geneviève von Levetzow
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search