09:08 May 12, 2011 |
German to French translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks / design | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yaelmp Local time: 06:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ligne / allure / silhouette sobre et compacte |
| ||
4 | craquante |
|
Discussion entries: 1 | |||
---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
ligne / allure / silhouette sobre et compacte Explanation: rechercher dans les KudoZ "Linienführung" -------------------------------------------------- Note added at 33 minutes (2011-05-12 09:41:45 GMT) -------------------------------------------------- car je ne me vois pas dire pour une voiture "allure ... à croquer" pour knackig ;-) |
| |||||||||||||
6 hrs confidence: ![]() ![]()
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations You have native languages that can be verifiedYou can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. View applicationsYour current localization setting
English
Select a language Close search
|