Website soweit wie möglich barrierefrei realisieren

French translation: site web accessible à tous

08:04 Jul 12, 2018
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
German term or phrase: Website soweit wie möglich barrierefrei realisieren
5. Barrierefrei
Die Firma xxx hat ein hohes Interesse, dass der Onlineauftritt www.reinsaat.at und all ihrer Teile soweit wie möglich auch von Menschen mit Beeinträchtigungen nutz- und lesbar ist. Deshalb haben wir diese Website nach den Kriterien des W3C´s soweit wie möglich barrierefrei realisiert.

Cette page a pour cette raison été réalisée selon les critères du W3C et est accessible sans restrictions?

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 06:03
French translation:site web accessible à tous
Explanation:
Ce qui donne :
Nous avons donc créé ce site web pour le rendre, autant que possible, accessible à tous selon les critères du W3C.
Selected response from:

Pierrot de la L
France
Local time: 06:03
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5accessible autant que possible
TOMBE Franklin
4site web accessible à tous
Pierrot de la L
4nous avons réalisé ce site Internet comme un forum "sans barrière"autant que possible
Marcombes
Summary of reference entries provided
https://ircf.fr/actualites/accessibilite-sites-internet/
Claire Bourneton-Gerlach

  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
accessible autant que possible


Explanation:
"sans restrictions" serait à mon avis de la surtraduction.

TOMBE Franklin
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nous avons réalisé ce site Internet comme un forum "sans barrière"autant que possible


Explanation:
Les termes "sans barrière" sont employés pour un public jeune ou dans le langage publicitaire.

Marcombes
France
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
site web accessible à tous


Explanation:
Ce qui donne :
Nous avons donc créé ce site web pour le rendre, autant que possible, accessible à tous selon les critères du W3C.

Pierrot de la L
France
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


59 mins peer agreement (net): +3
Reference: https://ircf.fr/actualites/accessibilite-sites-internet/

Reference information:
accessible à tous

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2018-07-12 10:06:11 GMT)
--------------------------------------------------

Je vois que mon lien est tronqué. Extrait du texte en question:
Qu’est-ce qu’un site web accessible ?
Un site web accessible est un site dont les contenus sont consultables par tous les internautes : personnes valides, seniors, personnes en situation de handicap (déficience visuelle, déficience auditive, mobilité réduite, troubles cognitifs). En France, 12 millions de personnes sont touchées par un handicap soit 24% de la population active et 18% de la population totale (source INSEE).

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2018-07-12 10:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

"sans barrière" est un calque de l'allemand et largement utilisé par les Suisses.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  giselavigy
1 hr
agree  TOMBE Franklin
1 hr
agree  laurgi: Oui en franco-français c'est "accessibilité"
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search