Auschreibungstexte

French translation: textes pour appels d'offres

08:30 Apr 18, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Auschreibungstexte
Dans mon catalogue de tubes de canalisations, un des derniers chapitres porte ce titre.
En fait, c'est un tableau qui présente dans la colonne de gauche des projets de chantier réalisés avec les produits du catalogue, et les autres colonnes, laissées vides, portent les intitulés Menge, Material, Lohn, Einzelpreis, Gesamtpreis.
Je ne comprends pas très bien de quoi il s'agit ici. le terme Lohn me paraît également surprenant.

Des lumières bienvenues ?
Merci !
Sylvain Leray
Local time: 12:41
French translation:textes pour appels d'offres
Explanation:
?
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:41
Grading comment
Evidemment aucun retour client :-(
... merci à toutes et tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1Referenztexte
Jutta Deichselberger
1 +1textes pour appels d'offres
Claire Bourneton-Gerlach


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
textes pour appels d'offres


Explanation:
?

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 165
Grading comment
Evidemment aucun retour client :-(
... merci à toutes et tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MOS_Trans
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Referenztexte


Explanation:
auch nur geraten...:-((

Vielleicht sollen es Referenztexte sein, die dann wieder als Vorlage für andere Ausschreibungen dienen...

Puh, dass man als Übersetzer aber auch ständig erraten muss, was die anderen wohl meinen...:-((

Jutta Deichselberger
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: siehe Link von Adrien! Einen schönen Tag Dir! Wollte ich auch nicht sagen, Jutta, nur zeigt der Link in Deine Richtung!
22 mins
  -> Danke, Gisela! Der Link stand noch nicht da, als ich meine Antwort abgegeben habe (da kommt sich sich immer so blöd vor...). Dir auch einen schönen Tag!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search