"Aufdeckung von stillen Reserven"

French translation: mise au jour / découverte de réserves latentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufdeckung von stillen Reserven
French translation:mise au jour / découverte de réserves latentes
Entered by: FredP

06:58 Jun 23, 2006
German to French translations [PRO]
Economics
German term or phrase: "Aufdeckung von stillen Reserven"
Contexte :

"B. Stellungnahme

1. Gewerbliche Betätigung

Die Gesellschaft ist Inhaberin der Markenrechte und vergibt als solche Lizenzen an ausländische Zentralgesellschaften. Darüber hinaus verpachtet sie jeweils einen Teilbetrieb an die GmbH. Es ist jedoch fraglich, ob diese Tätigkeiten an sich eine originär gewerbliche Betätigung der Gesellschaft darstellen. Diese originär gewerbliche Betätigung der Gesellschaft ist deshalb wichtig, um die Aufdeckung von stillen Reserven aus einer zwangsweisen Betriebsaufgabe der Gesellschaft zu vermeiden.

Im Rahmen der Überführung der Gesellschaftsanteile in die Josef H. Boquoi Stiftung, Lübeck, wurde mit dem Finanzamt Geldern im Rahmen einer verbindlichen Auskunft abgeklärt, dass der An- und Verkauf von Fahrzeugen eine originär gewerbliche Betätigung darstellt, die in jedem Fall die Aufdeckung von stillen Reserven verhindert. Bei der verbindlichen Auskunft hat das Finanzamt Geldern jedoch eindeutig festgestellt, dass, wenn diese Einkünfte zukünftig einmal wegfallen, eine andere Beurteilung der Rechtslage vorzunehmen wäre."
sofbreizh
Switzerland
Local time: 07:37
mise au jour / découverte de réserves latentes
Explanation:
il ne faudrait pas qu'il y ait de mauvaises surprises..
Selected response from:

FredP
Local time: 07:37
Grading comment
Merci :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mise au jour / découverte de réserves latentes
FredP


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mise au jour / découverte de réserves latentes


Explanation:
il ne faudrait pas qu'il y ait de mauvaises surprises..

FredP
Local time: 07:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 77
Grading comment
Merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search