https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/games-video-games-gaming-casino/1651844-rundenbasiert.html

rundenbasiert

French translation: basés sur le tour par tour

07:01 Nov 23, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino / console de jeu
German term or phrase: rundenbasiert
Die Spiele laufen zeitlich begrenzt bzw. unbegrenzt oder sind rundenbasiert. Ein rundenbasiertes Spiel läuft in einer durch eine Zeitvorgabe oder durch ein bestimmtes Spielziel zeitlich begrenzte Runde ab, in denen der Spieler seine Aktionen planen und starten kann.

Je cherche le terme exact, pas des esssplications :-)
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 06:08
French translation:basés sur le tour par tour
Explanation:
Il me semble que c'est ça :
Tactical RPG - WikipédiaLes jeux de rôle, selon les jeux, peuvent être basés sur le tour par tour (la plupart des jeux de la série Dragon Quest ou Final Fantasy) ou sur le temps ...
fr.wikipedia.org/wiki/Tactical_RPG - 50k
Selected response from:

Anne Wegesin (X)
Local time: 06:08
Grading comment
Merci Mesdames!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2basés sur le tour par tour
Anne Wegesin (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
basés sur le tour par tour


Explanation:
Il me semble que c'est ça :
Tactical RPG - WikipédiaLes jeux de rôle, selon les jeux, peuvent être basés sur le tour par tour (la plupart des jeux de la série Dragon Quest ou Final Fantasy) ou sur le temps ...
fr.wikipedia.org/wiki/Tactical_RPG - 50k


Anne Wegesin (X)
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Mesdames!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: bonjour Anne! ou qui se joue en tour par tour / .. joue tour par tour
2 mins
  -> Bonjour Gisela ! et merci !

agree  lorette
2 hrs
  -> Merci Lorette !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: