Zimmerteppisch

French translation: s.u.

06:55 Apr 12, 2005
German to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Zimmerteppisch
Idem, est-ce juste un "tapis"?
Est-ce la même chose que "Brücke"?
Alice CORDEBARD - DUCHET
France
Local time: 01:12
French translation:s.u.
Explanation:
Zimmerteppich :
grand tapis qui couvre une +/- grande partie de la pièce.
Brücke :
petit tapis rectangulaite (carpette de +/- 1,20m X o,80M)qui est souvent posé sur les autres tapis (question de goût, mais courant en Allemagne).
Selected response from:

MOS_Trans
Germany
Local time: 01:12
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2s.u.
MOS_Trans
2Zu Zimmerteppich
hirselina


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Zu Zimmerteppich


Explanation:
Voilà ce que j'ai trouvé

Bereits im Jahre 1854 stellte die heutige Firma Anker-Teppichboden in Düren abgepasste Webteppiche, Läufer und "Zimmerteppiche" (Bahnen, die später zusammengenäht wurden) in speziellen Abmessungen für den englischen Markt her, sog. broad looms. Zu dieser Zeit waren Wand-zu-Wand-Beläge in Deutschland noch kaum bekannt. Seit 1880 etwa befasste man sich mit Filzen (Filzfabrik Fulda), die zuweilen auch als Bodenbelag eingesetzt wurden.
http://www.handwerk-info.de/100671.html

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-12 08:36:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Die Bortschaluteppiche werden in Hamedan angeboten. Sie werden überwiegend als Brücken, Breite ca. 100 x 140, Länge 160 x 220 und manchmal auch als Läufer und kleine Zimmerteppiche angefertigt.

http://www.firma-darius.de/teppich/qualit.shtml


hirselina
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
Zimmerteppich :
grand tapis qui couvre une +/- grande partie de la pièce.
Brücke :
petit tapis rectangulaite (carpette de +/- 1,20m X o,80M)qui est souvent posé sur les autres tapis (question de goût, mais courant en Allemagne).

MOS_Trans
Germany
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
3 mins

agree  Geneviève von Levetzow
15 mins
  -> Merci Mesdames.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search