standortungebunden

French translation: indépendant de la localisation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:standortungebunden
French translation:indépendant de la localisation
Entered by: Carine35

07:23 Oct 11, 2019
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: standortungebunden
Je cherche une traduction pour ce mot. Ce terme fait partie de la phrase suivante : "Software zur standortungebundenen, zentralen Messdaten- und Geräteverwaltung". Je ne suis pas sûre de la structure de la phrase, c'est-à-dire de la position des adjectifs. Ma version : "logiciel conçu pour la gestion des données de mesure et des appareils centrale et mobile (ou : indépendante du site ?)" Ou faut-il placer les adjectifs directement après "la gestion" ? Qui peut aider ? Merci
Carine35
Germany
Local time: 15:01
indépendant de la localisation
Explanation:
standortungebunden
indépendant de la localisation

Software zur standortungebundenen, zentralen Messdaten- und Geräteverwaltung
Logiciel pour la gestion centralisée des données de mesure et des appareils, indépendamment de la localisation

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-10-17 06:28:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

C'est un plaisir :)
Selected response from:

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 15:01
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3indépendant de la localisation
Marco Belcastro Bara
4non-lié à un site
Frank van 't Hoog


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non-lié à un site


Explanation:
Voici un exemple:

"Dans notre exemple, l'image décrit ici un simple serveur web apache non-lié à un site en particulier :..."


    Reference: http://www.informatix.fr/tutoriels/unix-linux-bsd/docker-pou...
Frank van 't Hoog
France
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
indépendant de la localisation


Explanation:
standortungebunden
indépendant de la localisation

Software zur standortungebundenen, zentralen Messdaten- und Geräteverwaltung
Logiciel pour la gestion centralisée des données de mesure et des appareils, indépendamment de la localisation

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-10-17 06:28:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

C'est un plaisir :)

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Hallouet
1 min
  -> Merci beaucoup Marion :)

agree  giselavigy
1 hr
  -> Merci beaucoup Gisela :)

agree  Carola BAYLE
8 hrs
  -> Merci beaucoup Carola :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search