20:58 Mar 6, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Law/Patents - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Patent
German term or phrase: Ziehbüchse
Die Aufgabe wird gelöst durch ein Verfahren zur Herstellung dreidimensionaler Formteiie aus einer Bahn eines flächigen, plastisch verformbaren Faserwerkstoff durch Tiefziehen mit einem Stempel und eine zugehörige Ziehbüchse.
Local time: 16:43

Summary of answers provided
4douille d'emboutissage
Claude-André Assian

Discussion entries: 1



14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
douille d'emboutissage


Claude-André Assian
Local time: 16:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Schtroumpf: J'ai de très gros doutes. Pas de sources, c'abord. Et surtout, la matière travaillée n'est visiblement pas un métal.
1 day 9 hrs
  -> On peut aussi parler d'emboutissage pour les plastiques
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search