E/MSR-Technik

French translation: mesures, commandes et regulations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MSR-Technik
French translation:mesures, commandes et regulations
Entered by: Daniela Hubrich

19:34 Apr 12, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: E/MSR-Technik
Bonjour à toutes et à tous, ça fait un bail, hein??
Une question technique dans la présention d'une entreprise (elle fait surtout de la planification pour tout ce qui est installations d'ordre environnemental):

ARBEITSBEREICHE
- Technische Ausrüstung: Verfahrens-, Prozess-, Maschinen- und E/MSR-Technik

Pour ce point j'ai traduit pour le moment par:
ingéniérie des processus, technologie de première transformation, mécanique technique, **technologie de mesure et de contrôle et génie électrotechnique**

Je sais qu'il s'agit de E-Technik et MSR-Technik mais j'ai du mal à trouver surtout un sens pour MSR...remarque faite je me plante peut-être aussi pour E-Technik mais là moins je pense ;-)
Y-Fi
Local time: 16:46
mesures, commandes et regulations
Explanation:
und für E-Technik Elektrotechnik, da habe ich jetzt aber nicht en francais weitergesucht.

Der zweite Link beschreibt nur, um was es etwa geht, der erste gibt auch die französische Übersetzung - courage!:))
Selected response from:

Daniela Hubrich
Local time: 16:46
Grading comment
Merci Danjela. Ich denke es ist Le mot du jour zur Zeit. Ich sehe nur noch MSR überall...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1mesures, commandes et regulations
Daniela Hubrich


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mesures, commandes et regulations


Explanation:
und für E-Technik Elektrotechnik, da habe ich jetzt aber nicht en francais weitergesucht.

Der zweite Link beschreibt nur, um was es etwa geht, der erste gibt auch die französische Übersetzung - courage!:))


    Reference: http://www.ist.lu/xml/pages/cours_uv_DE2.xml?lang=fr&dept=DE...
    Reference: http://www.abacon-msr.de/deutsch/start.htm
Daniela Hubrich
Local time: 16:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Merci Danjela. Ich denke es ist Le mot du jour zur Zeit. Ich sehe nur noch MSR überall...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search