https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/nuclear-eng-sci/5225407-entmaschung.html

Entmaschung

French translation: démaillage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entmaschung
French translation:démaillage
Entered by: Marcombes

17:46 Jun 2, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci
German term or phrase: Entmaschung
Dans une étude sur la sécurité d'une centrale nucléaire, au milieu d'une énumération des aspects fondamentaux relatifs à la sécurité.
D'après certains sites, il pourrait s'agir en anglais de "deconcentration" ou de "demeshing" mais je n'ai pas trouvé ces termes non plus sur le site termino de l'UE ou d'autres sources.

Merci par avance
Yannick.L
France
Local time: 05:59
démaillage
Explanation:
en langage
technique on parle de « démaillage ». Cette
manipulation permet certes de faire baisser
le transit et de limiter les risques d’incident sur
cette ligne. Mais en cas d’avarie sur une des
lignes du réseau régional, les lignes «maillées »
restant disponibles doivent absorber des
reports d’autant plus importants : ....

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours4 heures (2013-06-04 21:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://glosbe.com/fr/fr/démaillage
"Démaillage" des éléments sensibles :
J'espére que la Chambre peut parler d'une voix unie à propos de la nécessité non seulement de mettre un frein à la prolifération, mais aussi de poursuivre un engagement actif en faveur de la réduction permanente des armes nucléaires et du démantélement, de la disjonction et du démaillage de ces armes afin qu'elles ne constituent plus une menace permanente.
Selected response from:

Marcombes
France
Local time: 05:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4démaillage
Marcombes
4séparation
Babelwurm (X)


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
séparation


Explanation:
Il s'agit de séparer les composants (redondants) pour des questions de sécurité. Cf. lien :


    Reference: http://www.irsn.fr/FR/connaissances/Installations_nucleaires...
Babelwurm (X)
Austria
Local time: 05:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
démaillage


Explanation:
en langage
technique on parle de « démaillage ». Cette
manipulation permet certes de faire baisser
le transit et de limiter les risques d’incident sur
cette ligne. Mais en cas d’avarie sur une des
lignes du réseau régional, les lignes «maillées »
restant disponibles doivent absorber des
reports d’autant plus importants : ....

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours4 heures (2013-06-04 21:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://glosbe.com/fr/fr/démaillage
"Démaillage" des éléments sensibles :
J'espére que la Chambre peut parler d'une voix unie à propos de la nécessité non seulement de mettre un frein à la prolifération, mais aussi de poursuivre un engagement actif en faveur de la réduction permanente des armes nucléaires et du démantélement, de la disjonction et du démaillage de ces armes afin qu'elles ne constituent plus une menace permanente.


    Reference: http://cpdp.debatpublic.fr/cpdp-lyon-chambery/pdf/synthese_d...
Marcombes
France
Local time: 05:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: