Heissbegehrt

French translation: Chaudement recommandé !

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Heissbegehrt
French translation:Chaudement recommandé !
Entered by: virg

15:44 Apr 28, 2005
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Heissbegehrt
il s'agit du titre d'une plaquette d'une sorte de grosse bouilloire pour les hôpitaux, maisons de retraite.
Das automatische Heisswassergerät, das einfach zu bedienen ist, hat eine Stunden-leistung von 65 – 80 Litern. Nach nur 6 Minuten verfügen Sie über 6 Liter kochendes, keimfreies Wasser.
quelqu'un a une idée? Merci.
virg
Local time: 05:12
Chaud devant !
Explanation:
Chaudement recommandée/conseillée


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 34 mins (2005-04-29 08:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

Vous en brûlez d\'envie ?... Elle aussi !
:)
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 05:12
Grading comment
Merci beaucoup pour toutes ces suggestions et bonne journée!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11Chaud devant !
Sylvain Leray
3 +8s.u.
co.libri
3-
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
s.u.


Explanation:
Ardemment convoitée.

Une envie bouillante de ....
Hmm, ça fait un peu équivoque comme titre...

Voyons si d'autres ont des idées plus percutantes :-)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-04-28 15:52:57 GMT)
--------------------------------------------------

Certains l\'aiment chaud ? ;-)

co.libri
France
Local time: 05:12
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: LNHO (O??) /ah bong? mais ce n'est pas de moi, mais de JD :-)
6 mins
  -> Claire, je suis scandalisée !! // Claire aux blanches mains innocentes :-)

agree  Michael Hesselnberg (X)
29 mins

agree  Emmanuelle Riffault: "Certains l'aiment chaud" : j'adore ;O)
39 mins

agree  Marion Hallouet: "certains l'aiment chaud", je trouve très bien
1 hr

agree  caramel: comme Emmanuelle et Hallouet, j'aime beaucoup !
1 hr

agree  Sylvain Leray: voir si on a le droit, c'est vrai que ça va bien... pour LNAHO, c'est une chanson de Polnareff ... LAOTCO O LNA, GCD GCD O LNA... :)
2 hrs
  -> Figure-toi que dame Claire me l'avait sortie sur un forum, la chanson :lol: Mais si tu t'y mets toi aussi, je suis foutue ;-)

agree  giselavigy: certains ... et une bonne soirée à tout le monde
3 hrs

agree  Cosmonipolita: Certains l'aiment chaude... oh oui !
3 hrs
  -> chaude, oui :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
-


Explanation:
De quoi en brûler de convoitise !



Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 898
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
Chaud devant !


Explanation:
Chaudement recommandée/conseillée


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 34 mins (2005-04-29 08:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

Vous en brûlez d\'envie ?... Elle aussi !
:)

Sylvain Leray
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 475
Grading comment
Merci beaucoup pour toutes ces suggestions et bonne journée!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  co.libri: ah ben, c'est pas mal "chaud devant !" :-)
4 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach: manque plus que les marrongs.
10 mins

agree  Marianne PUREN: Pas mal du tout.
13 mins

agree  antje.s
15 mins

agree  Marie-Céline GEORG: oui pour "chaud devant"
25 mins

agree  Emmanuelle Riffault
42 mins

agree  Béatrice De March: moi j'aime bien "chaudement recommandée"
52 mins

agree  caramel: plus classique mais tout aussi bien
1 hr

agree  giselavigy: chaudement recommandée
3 hrs

agree  Cosmonipolita: Je vote pour "chaudement recommandé"
3 hrs

agree  lorette: une de plus pour 'chaud devant'
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search