Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Liebe geht durch den Magen
French translation:
La reconnaissance du ventre
Added to glossary by
Karin KREMENDAHL (X)
Dec 19, 2001 15:37
23 yrs ago
German term
Liebe geht durch den Magen
Non-PRO
German to French
Other
Sprichwort
Sprichwort
Proposed translations
(French)
4 | la reconnaissance du ventre | Yves Georges |
5 +2 | l'amour passe par l'estomac | Mireille |
4 | La voie du coeur passe par l'estomac. | Georges PETIT |
Proposed translations
1 day 7 hrs
Selected
la reconnaissance du ventre
Les deux réponses précédentes, sauf erreur de ma part (ou inculture comme vous voudrez) font référence à des traductions plus ou moins littérales mais ne sont pas des "Sprichwörter".
Je connais une expression française qui s'approche assez bien de l'idée que je crois savoir exprimée en allemand : c'est "la reconnaissance du ventre".
Elle fait allusion à l'attachement de tout être (personne ou animal) envers la personne que l'a nourri au début de sa vie (p. ex. les enfants envers leur mère) ou qui continue de la nourrir au cours de sa vie (un mari envers sa femme). Des extensions au sen figuré sont souvent utilisées. Cette expression est assez familière (comme en allemand il me semble).
Le Robert dit :
La reconnaissance du ventre : les bonnes dispositions où l'on est envers la personne qui vous a nourri, aidé matériellement (se dit aussi d'un animal de compagnie).
(J'aurais dû regarder avant dans le Robert, cela m'aurait évité mon discours !)
HTH
Je connais une expression française qui s'approche assez bien de l'idée que je crois savoir exprimée en allemand : c'est "la reconnaissance du ventre".
Elle fait allusion à l'attachement de tout être (personne ou animal) envers la personne que l'a nourri au début de sa vie (p. ex. les enfants envers leur mère) ou qui continue de la nourrir au cours de sa vie (un mari envers sa femme). Des extensions au sen figuré sont souvent utilisées. Cette expression est assez familière (comme en allemand il me semble).
Le Robert dit :
La reconnaissance du ventre : les bonnes dispositions où l'on est envers la personne qui vous a nourri, aidé matériellement (se dit aussi d'un animal de compagnie).
(J'aurais dû regarder avant dans le Robert, cela m'aurait évité mon discours !)
HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup - votre réponse est complète, comme toujours.
Depuis que je suis petite fille, j'ai l'habitude d'entendre ce proverbe en relation avec l'amour du couple. Mais j'avoue que cela se discute. Sujet intéressant.en philo."
+2
11 mins
l'amour passe par l'estomac
native speaker
13 mins
La voie du coeur passe par l'estomac.
Bonne chance!
Something went wrong...